Өнеркәсіп жаңалықтары
-
Іскери аударма іс-қимылдың тиімділігі мен халықаралық конференциялардағы мәдени түсініктерді қалай дамыта алады?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Business simultaneous interpretation, as a special language service, has become an indispensable and important part of international conferences and business negotiations. Бұл тек елемейді ...Толығырақ -
Биржаны қытай тіліне аударуға қандай әдістер мен ортақ түсініктер бар?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Мәдениет жағдайында тілдік қатынас маңызды бола бастады. Мьянма, Оңтүстік-Шығыс Азия елінің, Бирманың тілі, Бирманың күрделі құрылымы мен мәдени ...Толығырақ -
Вьетнамшаларды қытай тіліне аударудың жалпы әдістері мен сақтық шаралары қандай?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. In today's increasingly frequent cultural exchanges between China and Vietnam, Vietnamese, as the language of Vietnam, is receiving more and more attention in terms of translation needs with...Толығырақ -
Жапондық ойын аудармасындағы жалпы мәдени айырмашылықтар ойыншы тәжірибесіне қалай әсер етеді?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Қазіргі қоғамда ойындар мәдени құбылыс болды. Жапон ойындарының интернационализациясымен олардың аудармаларының сапасы ойыншыға айтарлықтай әсер етті ...Толығырақ -
Саяхатшина 2024 жылғы 100 гоглобал форумына қатысады
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. 18-19 желтоқсанда Шанхайда 100 (GGF2024) ланк-газ 2024 гоглобал форумы өтті. С.М. С.С., Теберкімшеменің бас менеджері ханым, қатысуға шақырылды, оны ...Толығырақ -
Халықаралық конференцияларда ілеспе аударма және аударма қандай маңызы мен қиындықтары бар?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Ілеспе аударма немесе қысқа уақытқа созу халықаралық конференцияларда кеңінен қолданылатын түсіндіру нысаны болып табылады. Бұл формада аудармашы сөйлеу кезінде аударылады ...Толығырақ -
Корейдің дауыстық аудармасының дәлдігі мен қолданбалы сценарийлері қандай?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Мәдениеттің дамуымен тіл байланысы маңызды болды. Корей, маңызды Шығыс азиялық тілі ретінде, халықаралық қоғамдастықта маңызды рөл атқарады ...Толығырақ -
TwingChina Xisco-ға аударма қызметтерін ұсынады
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. is a large state-owned steel joint venture with a production capacity of millions of tons and a key industrial enterprise in Jiangxi Province. Маусым айында ...Толығырақ -
Вьетнам қытай аудармасындағы қандай да бір қате түсініктер бар?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. In the process of translating Vietnamese and Chinese, there are often some misunderstandings that not only affect the accuracy of the translation, but may also lead to misunderstandings or erroneo...Толығырақ -
Бирманы қытайдан аударудың дағдылары мен әдістерін қалай үйренуге болады?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Қытай тілін үйрену - Мьянма студенттері үшін қиын және жағымды процесс. Ұзақ тарихы және бай мәдениеті бар тіл ретінде қытай тілін үйренудің әртүрлі әдістері мен әдістері бар. Тур ...Толығырақ -
Сингапурдағы ағылшын тіліндегі аударманың сапасы мен дәлдігін қалай жақсартуға болады?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Қазіргі уақытта дамып келе жатқан әлемде мәдениаралық коммуникация ерекше маңызды болды. Сингапур, көп мәдениетті ел ретінде, әртүрлі бөліктермен тығыз байланыста болды ...Толығырақ -
Сингапурлық ағылшын тілін қалай түсінуге және қолдануға болады?
Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған. Сингапур ағылшынша, сонымен қатар «Синглиш» деп аталатын ағылшын тілі, Сингапурдағы ағылшын тілінің ерекше нұсқасы. Ағылшын тілінің бұл түрі бірнеше диалектілер, тілдер және мәдени сипаттамаларды біріктіреді, ...Толығырақ