Төмендегі мазмұн қытай көздерінен постпортпен қайта өңдеусіз аударылған.
Жақында, 2024 жылғы Қытайдың «Әдемі кітап» қорытындылары жарияланды, ал елдің 8 провинциясы мен қалаларында 21 баспа бөлімінен 25 кітап «ең әдемі кітап» атағына ие болды. Саяхатчина судьяларға ілеспе аударма және осы таңдау жобасы бойынша ілеспе аударма қызметтерін сыбырлады.
Электрондық оқудың дәуірінде қағаз кітаптарының және олардың кітапханаларының дизайнының бірегей мәні бар. Қағаз кітаптарының құрылымы, салмағы және нақты ауыруы оқырмандарға оқырмандарға электронды кітаптар алмастыра алмайтын бай тәжірибемен қамтамасыз етеді. Кітап дизайны, ерекше қақпақтар, ерекше орналасу, жайлы қағаз құрылымы, жайлы қағаз құрылымы және т.б. тек оқуға деген ләззат алып қана қоймайды, сонымен қатар кітаптардың құндылығы мен көркемдік құндылығын арттыру.
Қытайлық кітап дизайнының ең биік құрметі ретінде, биылғы «25 Стания» Бейжіңде, Шанхай мен Цзянсуда берік күш сақтап қана қоймай, Цзянкси, Шааньси, Гуангси, Юннань және Сычуань. Сонымен қатар, бұл көптеген жаңадан келгендердің сипаттамасын ұсынады, олар жаңа күштер құрамын ұсынады, олар Қытайдағы кітап дизайнының даму әлеуетін көрсетеді.
«Ең әдемі кітап» - Шанхай қалалық баспасөз және жарияланатын және Шанхай Чангьянг Баспа биржасының негізі ұйымдастырған Қытайда жасалған маңызды кітапты іріктеу шарасы. 2003 жылы құрылғаннан бері ол 22 басылымды сәтті өткізді, олардың барлығы 496 жұмысы, оның 24-і «әлемдегі ең әдемі кітап» халықаралық кітап дизайнының ең жоғары мәртебесін жеңіп алды. Әдеттегідей, «ең әдемі кітап» атағына ие болған 25 жұмыс «Әлемдегі ең әдемі кітап» атағына ие болды, бұл «әлемдегі ең әдемі кітап» байқауына 2025 жылғы Лейпциг кітап жәрмеңкесінде, қытай каллиграфиясының тарихын айтып, қытайлардың әңгімесін көрсетуді жалғастырады Дизайн.
Синхронды аударма, дәйекті аударма және басқа да аударма өнімдері - Talkchina негізгі өнімдерінің бірі. Саяхатшаның көптеген жылдық бай тәжірибеге ие, оның ішінде, бірақ 2010 жылғы әлемдегі ЭКСПО-ның 2010 жылғы түсіндірме қызметінің жобаларымен шектелмейді. Биыл Тіленбеханна сонымен қатар тағайындалған аударма жеткізушісі болып табылады. Тоцикщина Тіленіп, «Шанхай» халықаралық кинофестиваліне және теледидар фестиваліне аударма қызметін ұсынды, олар тағы бір рет түсіндіру саласындағы кәсіби қабілетін дәлелдеді.
Болашақта ынтымақтастықта Тенякщина клиенттерге бай тілдік шешімдерді өзінің байқой тәжірибесімен қамтамасыз етуді жалғастырады.
POST TIME: қаңтар-17-2025