Кино және телеаударма

Кіріспе:

Фильм және теледидар аудармасы, фильм мен теледидарды локализациялау, ойын-сауық, теледрама аудармасы, фильмді аудару, теледраманы оқшаулау, фильмді оқшаулау


Өнімнің егжей-тегжейі

Өнім тегтері

Осы саладағы негізгі сөздер

Фильмді және теледидарды аудару, фильмді және теледидарды локализациялау, ойын-сауық, теледрама аудармасы, фильмді аудару, теледрама локализациясы, фильмді локализациялау, субтитрді аудару, дубляж аудармасы

TalkingChina шешімдері

Кино, теледидар және медиа саласындағы кәсіби команда

TalkingChina Translation әр ұзақ мерзімді клиент үшін көптілді, кәсіби және тұрақты аударма тобын құрды.Медицина және фармацевтика саласында бай тәжірибесі бар аудармашылар, редакторлар мен корректорлардан басқа бізде техникалық рецензенттер де бар.Олардың осы салада білімі, кәсіби білімі және аударма тәжірибесі бар, олар негізінен терминологияны түзетуге, аудармашылар көтерген кәсіби және техникалық мәселелерге жауап беруге және техникалық қақпаны жүргізуге жауапты.
TalkingChina компаниясының өндірістік командасы тіл мамандарынан, техникалық қақпашылардан, локализация инженерлерінен, жоба менеджерлерінен және DTP қызметкерлерінен тұрады.Әрбір мүшенің өзі жауапты салаларда тәжірибесі мен салалық тәжірибесі бар.

Нарық коммуникацияларының аудармасы және ағылшын тілінен шетел тіліне аудармасы отандық аудармашылармен орындалады

Бұл домендегі коммуникациялар дүние жүзіндегі көптеген тілдерді қамтиды.TalkingChina Translation компаниясының екі өнімі: нарықтық коммуникациялар аудармасы және жергілікті аудармашылар жасаған ағылшын тілінен шетел тіліне аудармасы осы қажеттілікке арнайы жауап береді, тіл мен маркетинг тиімділігінің екі негізгі проблемасын тамаша шешеді.

Жұмыс процесін ашық басқару

TalkingChina Translation жұмыс ағындары теңшеуге болады.Бұл жоба басталғанға дейін тапсырыс берушіге толығымен ашық.Біз осы домендегі жобалар үшін «Аударма + Өңдеу + Техникалық шолу (техникалық мазмұн үшін) + DTP + Түзету» жұмыс процесін енгіземіз және CAT құралдары мен жобаларды басқару құралдары пайдаланылуы керек.

Тұтынушыға арналған аударма жады

TalkingChina Translation тұтыну тауарлары саласындағы әрбір ұзақ мерзімді клиент үшін эксклюзивті стильдік нұсқаулықтарды, терминологияны және аударма жадысын белгілейді.Бұлтқа негізделген CAT құралдары терминологияның сәйкессіздігін тексеру үшін пайдаланылады, бұл командалардың тұтынушыға тән корпусты бөлісуін қамтамасыз етеді, тиімділік пен сапа тұрақтылығын арттырады.

Бұлтқа негізделген CAT

Аударма жады жұмыс жүктемесін азайту және уақытты үнемдеу үшін қайталанатын корпусты пайдаланатын CAT құралдарымен жүзеге асырылады;аударма мен терминологияның дәйектілігін, әсіресе аударманың жүйелілігін қамтамасыз ету үшін әртүрлі аудармашылар мен редакторлардың ілеспе аударма және редакциялау жобасында дәл бақылай алады.

ISO сертификаты

TalkingChina Translation – ISO 9001:2008 және ISO 9001:2015 сертификаттауынан өткен саладағы тамаша аударма қызметінің провайдері.TalkingChina тіл мәселелерін тиімді шешуге көмектесу үшін соңғы 18 жыл ішінде 100-ден астам Fortune 500 компаниясына қызмет көрсету тәжірибесі мен тәжірибесін пайдаланады.

Құпиялылық

Медицина және фармацевтика саласында құпиялылық үлкен мәнге ие.TalkingChina Translation әрбір тұтынушымен «Жарияламау туралы келісімге» қол қояды және клиенттің барлық құжаттарының, деректерінің және ақпаратының қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін қатаң құпиялылық процедуралары мен нұсқауларын сақтайды.

Tangneng Translation Case Study——Фильм және теледидарлық БАҚ

Бұрын Wang Ge Miaomei Studio ретінде белгілі Shenzhen Xinrui Yidong Culture Media Co., Ltd. 2016 жылы құрылған. Ол негізінен фильмдер мен теледидарлық шолулармен айналысады, ал оның көмекші қызметі фильмдер мен телефильмдерді ілгерілету болып табылады.Бір жылдың ішінде ол «Вуконг Нао фильмін» сәтті жылтыратты, мысалы, «Дяо Чанның фильмі» және «Тан командирінің фильмі» сияқты бірнеше танымал IP;сонымен қатар «Самурай құдайының бұйрығы», «Адам өлтіру», «Түнгі асхана» сияқты танымал фильмдердің жарнамасын жасады және белгілі БАҚ өкілі ретінде қатысты. Чжан Имоудың «Бір секунд» фильмінің премьерасына қатысты.

жағдай01

Қазіргі уақытта компанияда 100-ден астам тіркелгі бар және бүкіл желінің жиынтық ойнату көлемі 80 миллиардтан асты.Дуин жанкүйерлері 100 миллионнан асты, ойнату көлемі 40 миллиардтан асты.Big Fish, Toutiao, NetEase және т.б.) марапаттарға ие болып, топ тізімге енді.Олардың ішінде «Мияу қыздың сөйлейтін фильмі» ойын-сауық тізімінде алғашқы екі орынға тұрақтады, ал Дяо Чанның фильмі, Вуконг фильмі және Тан Слингтің фильмі - барлығы Доуин фильмдері. млрд.

Қазіргі уақытта Tangneng Translation Service негізінен Xinrui Yidong Culture Media үшін қысқа бейне түсініктеме мазмұнын компьютерлік аудармадан кейін адам түзету қызметтерін ұсынады және тілі қытай тілін ағылшын тіліне аударады.

Zhejiang Huace Film and Television Co., Ltd. 2005 жылы құрылды және 2010 жылдың 26 ​​қазанында Шэньчжэнь қор биржасының GEM тізімінде болды. Ол Қытайдағы фильмнің өзегі бар ең ірі қытай тіліндегі фильмдер мен теледидарлар тобының листингілік компаниясы болды. және теледидар контентін жасау.

жағдай02

2021 жылдың сәуірінде Tangneng Translation Co., Ltd. кино және телевидение индустриясының жетекші компаниясы Huace Film and Television компаниясымен құжаттық субтитрлерді аудару және оған түзету қызметтерін ұсыну үшін ынтымақтасады.Қатысқан тілдерге қытай-португал және қытай-француз тілдері кіреді.

Огилвидің Қытайдағы алғашқы қара-ақ газет жарнамасынан заманауи туындыларға дейінгі 20 жылдық сапары Огилви тобын 1948 жылы Дэвид Огилви негізін қалаған және қазір әлемдегі ең үлкен коммуникация тобына айналды. көптеген әлемге әйгілі брендтерге арналған байланыс қызметтерінің толық спектрі.

жағдай03

Бизнес жарнаманы, медиа инвестицияларды басқаруды, жеке қарым-қатынасты, тұтынушылармен қарым-қатынасты басқаруды, цифрлық коммуникацияны, қоғаммен байланыс және қоғаммен байланыс, бренд имиджі мен логотипін, фармацевтикалық маркетинг пен кәсіби коммуникацияны және т.б. қамтиды. Ogilvy Group-тың әртүрлі салаларда айналысатын көптеген еншілес компаниялары бар. өрістер: мысалы, Ogilvy Advertising, Ogilvy Interactive, Ogilvy PR (толығырақ ақпаратты «Ogilvy Public Relations International Group» бөлімінен қараңыз), Ogilvy Century, Ogilvy Red Square, Ogilvy beauty fashion т.б. 2016 жылдан бастап біздің компания Ogilvy Advertising компаниясымен ынтымақтасады.Аударма болсын (негізінен пресс-релиздер, брифингтер) болсын, Ogilvy PR-дың ең көп қажеттіліктері бар.

Бұл доменде біз не істейміз

TalkingChina Translation химия, минералдық және энергетика өнеркәсібі үшін 11 негізгі аударма қызметтерін ұсынады, олардың арасында:

Теледрама/ деректі/ көркем фильм

Кино және теледидарға қатысты маркетингтік материалдар

Қатысты құқықтық шарттар

Фильм мен теледидарға қатысты аударма қызметтері


  • Алдыңғы:
  • Келесі:

  • Хабарламаңызды осы жерге жазып, бізге жіберіңіз